礼垌系故乡 发表于 2007-10-30 20:21

风信子在日本照片1

由于风信子在论坛上传照片不方便,委托我代贴,我就把今天收到的一张贴上来给大家.

关于照片的说明,则由风信子本人回贴时介绍吧.

旺旺餅乾 发表于 2007-10-30 20:24

av%32.gif 奥妙

礼垌系故乡 发表于 2007-10-30 20:25

在未看到风信子本人的介绍前,大家不妨猜猜lol.gif

某某 发表于 2007-10-30 20:29

进来看看

snake 发表于 2007-10-30 21:04

呼唤豆子   biggrin.gif

天哥 发表于 2007-10-30 23:31

日文的俺老师未教过,也未学过,俺的不懂呀.

啃着地瓜数星星 发表于 2007-10-30 23:53

风信子用的那相机是什么牌啊。我看不懂那牌子。
石头上的文字,有请我们的豆子姑娘上场解说一番。

读行晴波 发表于 2007-10-31 00:41

哈哈,一开始就是一个关子

礼垌系故乡 发表于 2007-11-1 03:35

这个贴子中的图在另一个主题有了,如果删除会有什么影响?比如各位的回贴会一齐没有了,会不会被系统扣分?

读行晴波 发表于 2007-11-1 14:06

这个帖子没有必要删除,留这里,没有顶就会沉下去了。

风信子 发表于 2007-11-2 11:37

我是镇隆人,现在公司派我去日本研修半年,非常清闲,有空可以拍些游记。
回国要明年夏天4月以后,现在每天只有上家乡的玉都网,还是家乡的人亲切。
这张照片是在日本秋保公园照的,由于本人日语程度还不是很高,同行几位同事也不懂,想叫论坛的朋友翻译一下。
我现在用的相机是美能达的xt,2001年买的,当时是全世界最小的光学变焦数码相机,2.8k人民币,现在很落伍了,打算更新中。日本的相机很便宜的。

[ 本帖最后由 风信子 于 2007-11-2 11:45 编辑 ]

豆子 发表于 2007-11-2 13:18

木賊(とくさ)刈(が)り 父(ちち)あかときの 音(おと)つくる

木賊というのは 日本の高さ50cmぐらいの草
雑草という意味か、何かに使うのかわからないけれどそれをお父さんが刈り取っている。
時間は朝 (あかときというのは 朝暗いうち)
その刈り取っている音が あさ響いてる。

そんな意味かな?

豆子 发表于 2007-11-2 13:49

石头上记载的是日本的语言特色文化,称为<俳句>!
类似中国古代的文言文,蕴藏的含义彼为深奥!单看句子的表面很难理解其真正的含义!
此句话表面意思是指在日本有一种高50CM的草,据说能取父亲的命,往往在天尚未亮时听到有杀人的声音传出.
再进一步的意思是指如果随意破坏生态环境,你的亲人将会遭到报应之类的.
最后总结出此句的结论是:禁止砍伐,造福子孙!lol.gif

以上文字(中文及日文)为本人的一些见解,仅供风信子参考.
风信子也可以咨询一下当地的日本人看他们是怎么理解的.呵呵..

[ 本帖最后由 豆子 于 2007-11-2 14:12 编辑 ]

礼垌系故乡 发表于 2007-11-2 15:57

有这样的毒草,说明更加要斩草除根,把山挖个底朝天啊lol.gif

风信子 发表于 2007-11-3 20:07

应该是正解。
页: [1] 2
查看完整版本: 风信子在日本照片1